Workshop: Wege zu einem sicheren Aufenthalt ohne Asyl

Ihr Asylantrag wurde abgelehnt?
Sie haben eine Duldung und Angst vor einer Abschiebung?
Sie glauben kein Asyl in Deutschland zu bekommen und suchen
nach anderen Möglichkeiten eine Aufenthaltserlaubnis zu
bekommen?

Der Flüchtlingsrat Sachsen-Anhalt e.V. lädt zusammen mit
Mohammed Jouni am 20.07.2019 um 12 Uhr zum Workshop
„Möglichkeiten eines sicheren Aufenthalts“ in Naumburg ein.
Wir informieren zu Möglichkeiten der Aufenthaltssicherung abseits des
Asyls. Denn in einigen Fällen ist es möglich, auch ohne Asyl einen
Aufenthaltstitel zu bekommen. Zum Beispiel über die Bleiberechte, die
Ausbildungsduldung und den Aufenthalt aus humanitären Gründen.
In dem Workshop wollen wir gerne diese Möglichkeiten vorstellen und im
Gespräch gemeinsam über die eigenen Erfahrungen und
Herausforderungen zu den Bleiberechten sprechen.
Außerdem wird uns eine Person von „Welcome United“ über ihre
Erfahrungen mit dem Bleiberecht berichten.

Übersetzung:
Der Workshop findet auf Deutsch, Französisch und Farsi statt.

Kinderbetreuung:
Es wird Raum und eine Person für die Kinderbetreuung da sein.

Fahrtkosten:
Die Fahrtkosten können gern erstattet werden.
Zeit: 20.07. 2019 / 12:00-16:00 Uhr
Ort: Gemeindezentrum, Schreberstraße 22b,
Naumburg
Station: SchreberstraßeAtelier:

Moyens d’obtenir un permis de séjour sûr
sans la procédure d’asile
Votre demande d’asile a été rejetée?

Vous avez une «Duldung» et vous craignez une déportation?
Vous pensez que vous n’allez pas obtenir le droit d’asile en
Allemagne et vous êtes à la recherche d’autres possibilités pour
obtenir un permis de séjour?

Le Conseil des réfugiés de Saxe-Anhalt et Mohammed Jouni vous
invitent à l’atelier «Possibilités de permis de séjour sûr» à
Naumburg, le 20 juillet 2019 à 12.00.
Nous informerons sur les possibilités de rendre plus sûr le séjour en
dehors du cadre de l’asile. Dans certains cas, il est possible d’obtenir un
titre de séjour même sans l’asile, par exemple par le
«Bleiberechtsregelung» ( la réglementation d’un droit de séjour), le
«Ausbildungsduldung» (un titre de séjour toléré accordé durant une
formation ) ou pour des raison humanitaires. Pendant la rencontre, nous
souhaiterions présenter ces différents moyens et en discuter ensemble.
En plus, une personne de l’initiative «Welcome United» nous informera.
Traduction:
L’allemand est la langue utilisée dans l’atelier, mais Il y aura sur place
des interprètes pour le français et le farsi.
Garde d’enfants:
Pour la garde de vos enfants, notre équipe prévoit une salle et une
personne qui s’occupe d’eux.
Frais de transport:
Nous pouvons payer votres frais pour le voyage.
Date: 20 juillet 019 / 12:00-16:00h
Lieu: Gemeindezentrum, Schreberstraße 22b, Naumburg
Station: Schreberstraße

 

‫‪:‬‬ ‫آموزشی‬ ‫کارگاه‬
‫پناهندگی‬ ‫بدون‬ ‫مطمئن‬ ‫اقامت‬ ‫اخد‬ ‫روش‬
‫است؟‬ ‫شده‬ ‫رد‬ ‫شما‬ ‫پناهندگی‬ ‫تقاضای‬ ‫یا‬ ‫درخواست‬ ‫آیا‬
‫اخراج‬ ‫نگران‬ ‫و‬ ‫هستید‬ ‫(‬ ‫دولدونگ‬ ‫)‬ ‫موقت‬ ‫اقامت‬ ‫دارای‬ ‫شما‬ ‫آیا‬
‫هستید؟‬ ‫ازآلمان‬
‫دریافت‬ ‫پناهندگی‬ ‫آلمان‬ ‫در‬ ‫توانید‬ ‫می‬ ‫که‬ ‫ندارید‬ ‫باور‬ ‫شما‬ ‫آیا‬
‫اقامت‬ ‫اجازه‬ ‫دریافت‬ ‫برای‬ ‫دیگری‬ ‫های‬ ‫روش‬ ‫دنبال‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫کنید‬
‫هستید؟‬
‫تاریخ‬ ‫به‬ ‫محمدجونی‬ ‫همراهی‬ ‫به‬ ‫آنهالت‬ ‫‪-‬‬ ‫زاکسن‬ ‫پناهجویان‬ ‫شورای‬
‫نام‬ ‫تحت‬ ‫آموزشی‬ ‫کارگاه‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫ظهر‬ ‫‪12‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪00‬‬ ‫ساعت‬ ‫‪20.07.2019‬‬
‫می‬ ‫دعوت‬ ‫(‬ ‫‪Naumburg‬‬ ‫نومبیرگ)‬ ‫شهر‬ ‫در‬ ‫“‬ ‫مطمئن‬ ‫اقامت‬ ‫امکانات‬ ‫“‬
‫نماید‪.‬‬
‫رهنمایی‬ ‫پناهندگی‬ ‫بدون‬ ‫مطمئن‬ ‫اقامت‬ ‫به‬ ‫دسترسی‬ ‫خصوص‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫ما‬
‫چنان‬ ‫هم‬ ‫اقامت‬ ‫دسترسی‬ ‫امکان‬ ‫موارد‬ ‫برخی‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫آنجای‬ ‫از‬ ‫‪.‬‬ ‫نمایم‬ ‫می‬
‫حق‬ ‫ازقانون‬ ‫استفاده‬ ‫با‬ ‫مثال‪،‬‬ ‫عنوان‬ ‫به‬ ‫‪.‬‬ ‫دارد‬ ‫وجود‬ ‫شدن‬ ‫پناهنده‬ ‫بدون‬
‫در‬ ‫‪.‬‬ ‫بشردوستانه‬ ‫دلیل‬ ‫به‬ ‫اقامت‬ ‫و‬ ‫تحصیل‬ ‫(‬ ‫دولدونگ‬ ‫)‬ ‫موقت‬ ‫اقامت‬ ‫اقامت‪،‬‬
‫در‬ ‫و‬ ‫کنیم‬ ‫معرفی‬ ‫را‬ ‫ها‬ ‫فرصت‬ ‫این‬ ‫خواهیم‬ ‫می‬ ‫ما‬ ‫آموزشی‬ ‫کارگاه‬ ‫این‬
‫دارد‬ ‫وجود‬ ‫اقامت‬ ‫حق‬ ‫مورد‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫هایی‬ ‫چالش‬ ‫و‬ ‫خود‬ ‫تجربیات‬ ‫ۀ‬ ‫ۀ‬ ‫دربار‬ ‫گفتگو‬
‫‪.‬‬ ‫کنیم‬ ‫صحبت‬
‫‪.‬‬ ‫شد‬ ‫خواهد‬ ‫پذیرایی‬ ‫شما‬ ‫از‬ ‫آمدید‬ ‫خوش‬ ‫گفتن‬ ‫با‬ ‫براین‬ ‫علوه‬
‫ترجمه‬
‫می‬ ‫برگذار‬ ‫فارسی‬ ‫و‬ ‫فرانسوی‬ ‫آلمانی‪،‬‬ ‫های‬ ‫زبان‬ ‫به‬ ‫آموزشی‬ ‫کارگاه‬ ‫این‬
‫شود‪.‬‬
‫‪:‬‬ ‫کودکان‬ ‫از‬ ‫مراقبت‬
‫‪.‬‬ ‫داشت‬ ‫خواهد‬ ‫وجود‬ ‫کودکان‬ ‫از‬ ‫مراقبت‬ ‫برای‬ ‫نفر‬ ‫یک‬ ‫و‬ ‫اتاق‬
‫‪:‬‬ ‫سفر‬ ‫های‬ ‫هزینه‬
‫‪.‬‬ ‫کرد‬ ‫بازپرداخت‬ ‫توان‬ ‫می‬ ‫را‬ ‫سفر‬ ‫های‬ ‫هزینه‬
‫بعد‬ ‫‪Uhr‬‬ ‫‪16:00‬‬ ‫الی‬ ‫ظهر‬ ‫‪Uhr12:00‬‬ ‫‪،‬ساعت‬ ‫‪20.07.2019‬‬ ‫زمان‪:‬‬
‫ظهر‬ ‫از‬
‫‪Gemeindezentrum,‬‬ ‫‪Schreberstraße‬‬ ‫‪22b,‬‬ ‫‪Naumburg‬‬ ‫مکان‪:‬‬
‫‪Schreberstraße‬‬ ‫ایستگاه‪:‬‬



diesen Beitrag teilen